Аллон æвзаджы клуб

 

 

 

Адæймаг
Аргъау

Æвзаг
Барад
Дзырдуат

Дин

Зарæг
Зонад
Истори
Клуб

Медицинæ
Политикæ
Поэзи

Прозæ

Спорт

Этнографи

Юмор



Дигоронау
Радио

 

 

Как готовить тематические страницы
 

         До появления Самоучителя осетинского языка Ф.М. Таказова мы планировали выпускать для посетителей клуба и для всех желающих  тематические страницы – ТЕМАТИКОН СЫФТÆ. Такие страницы состоят из текста на определенную тему и пояснений к нему. Список готовых тематических страниц можно найти в разделе Клуб, а сами тематические страницы лежат в соответствующем тематическом разделе.
         Качественная тематическая статья должна выглядеть следующим образом. Берется небольшой текст на определенную тему, объемом приблизительно 1000 печатных знаков с пробелами. Желательно чтобы текст был по смыслу завершенным произведением или элементом произведения. Тематическая страница начинается с заголовка. Далее идет ссылка на скачиваемый файл в формате mp3 с битрейтом от 60 до 128 кбит/сек. Далее идет текст. Шрифт текста не менее 12 точек. Желательно, чтобы текст можно было масштабировать колесом мыши при нажатой клавише <Ctrl>. Это позволит оптимизировать размер шрифта для удобного чтения при различных разрешениях мониторов у пользователей. В конце текста указывается автор и источник.
         Далее под горизонтальной линией идет расшифровка текста с указанием перевода слов, словосочетаний или даже целых предложений, к которым составитель тематической страницы желает привлечь особое внимание. Перевод целых предложений можно давать и по-русски, а значения отдельных слов желательно пояснять по-осетински. Элементы текста, к которым даются пояснения, выделяются жирным шрифтом следующим образом. (см. образец «
ÆЛУТОНДÆР  НУАЗИНАГ»).
         1) Отдельные слова просто выделяются жирным шрифтом и поясняются ниже. Слова, которых нет в электронном словаре, поясняются в обязательном порядке.
Пример:
                Нæ туджы æртæхтæ мах донæй æрæхсæм.


æрæхсынздесь промыть, обмыть, смыть

         2) Словосочетания, предложения, составные глаголы, фразеологизмы имеющие грамматическую и/или смысловую связь дополнительно выделяются подчеркиванием. Особенно это важно, если в предложении эти слова разделены второстепенными словами.
Пример:
                Нæ сомы дæр дон æмæ хорæй фæкæнæм, нæ нæуæг чындзыты фæндырдзæгъдгæ донмæ фæкæнæм.


сомы кæнын – клясться; давать клятву

         3) Дав пояснения к словосочетанию или фразеологизму, можно ниже привести значения отдельных слов, входящих в группу.
Пример:
                — былысчъилæй дзырдæппарæн срæцыгъта Дудæг.


былысчъилæй дзырдæппарæн срæцыгъта – кичливо бросил реплику
былысчъилæй нареч. кичливо, надменно
дзырдæппарæн дословно брошенная фраза
срæцугъын 1) толкнуть; вытолкнуть 2) разг. выпалить, сказать одним духом; ляпнуть

         4) После расшифровки слова можно дать другие примеры его употребления, выделив их синим цветом.
Пример:
          цæстæнгас здесь  взгляд, взор 
          тызмæг цæстæнгас – суровый взгляд

         5) Если слово, имеющееся в словаре, имеет несколько значений, или имеет значение не встречающееся в словаре, то можно указать только значение по контексту с указателем здесь. (см. предыдущий пример)

         6) Слова, которые составитель не смог понять и объяснить, выделяются красным цветом.
Пример: 
дзындзыра

         7) Для электронной версии тематической страницы хоть один поясняемый глагол желательно проспрягать в изъявительном наклонении в прошедшем, настоящем и будущем времени. Мы будем только приветствовать если составитель проспрягает глагол и в других наклонениях, да еще и приведет примеры его употребления.
Пример:

                срæцугъын 1) толкнуть; вытолкнуть 2) разг. выпалить, сказать одним духом; ляпнуть

Лица

Прош. вр.

Наст. вр.

Буд.вр.

æз 

срæцыгътон срæцугъын срæцугъдзынæн

ды 

срæцыгътай срæцугъыс срæцугъдзынæ

уый

срæцыгъта срæцугъы срæцугъдзæни

мах

срæцыгътам срæцугъам срæцугъдзыстæм

сымах

срæцыгътат срæцугъут срæцугъдзыстут

уыдон

срæцыгътой срæцугъынц срæцугъдзысты

         8) Желательно, в комментируемых словах указывать ударение. Это важно для изучающих язык с нуля, т. к. в электронном словаре ударения не указны. Ударение лучше указывать, выделяя гласную букву ударного слога другим цветом. Использование особых символов с надстрочными знаками (напр. á ó é) нежелательно, т.к. данные символы имеют свои особые коды и при поиске слов с такими символами в словаре возникают трудности – попробуите перебросить в словарь слово Нóгбон, а теперь слово Ногбон.

      
         
  * Номхыгъдмæ * * Хæрдмæ *