Главная - Лотки перфорированные
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. Все секреты фразовых глаголов в английском

/ Л.Кутузов "Практическая грамматика английского языка"

Дополнение к Теме 2

Послелоги

В английском языке существуют не только предлоги, но и послелоги. В русском языке подобного понятия нет. Что это такое? Определение вытекает из названия: если предлоги предваряют что-либо, т.е. ставятся перед существительными / местоимениями / другими словами, то после логи следуют за чем-либо, а именно, стоят после глаголов. Назначение предлогов и послелогов в предложении тоже различается: предлоги служат для того, чтобы связывать слова между собой в их взаимодействии; послелоги придают глаголу другое значение или дополняют уже существующее.

Например:

В русском языке есть слова нокдаун и нокаут. Так вот, эти слова - не что иное, как английский глагол knock (ударить) + послелоги down (вниз) и out (наружу / за пределы чего-либо). Смысл получается следующий:

=> ударить так, чтобы упал (можно подняться и продолжать бой);

knock out => ударить так, чтобы не смог продолжать бой (выбыл из борьбы / оказался за пределами соревнований)

Многие послелоги совпадают по форме с предлогами (in / on / over / ...); многие имеют только свою форму (away / off / up и др.) и не используются в качестве предлогов.

Иногда послелоги встречаются в составе других слов (стоят в начале или в конце, пишутся слитно или через дефис), образуя совершенно новые смысловые единицы (up stairs / down stairs / up town / down -town / out side / knockdown и др.):

They are waiting for us downstairs . => Они ждут нас внизу .

Не looked ridiculous in that get-up . => Он выглядел, смешно в этом наряде .

Послелоги, как правило, имеют одно основное значение и несколько второстепенных. При использовании с глаголом основного значения смысл полученной формы легко определяется:

Come in. => Войдите.

Go out. => Выйдите.

При использовании второстепенных значений смысл сильно искажается, и тогда необходима помощь словаря.

В словарной статье сначала даются значения глагола без послелогов, а уже потом - с послелогами (~~~~~ out / ~~~~~~ in / ~~~~~~ up/ ...).

ЗАПОМНИТЕ:

если в английском тексте глагол стоит с послелогом, то в словаре его нужно искать обязательно с этим же послелогом, иначе смысл ситуации можно воспринять неверно;

в английском языке послелоги используются очень часто;

есть даже специальные словари, где значения глаголов описываются только в сочетании с послелогами;

при произнесении глагола с послелогом вслух ударение обязательно падает на послелог, а не на сам глагол.

Некоторые широко употребительные глаголы являются таковыми только благодаря возможности сочетаться с послелогами. Например, to get - сам по себе во многих случаях вообще никак не переводится, а обозначает просто действие. В сочетании же с послелогами может использоваться для описания самых разных ситуаций:

to get up => сделать действие вверх => встать;

to get out => сделать действие наружу => выйти / выбраться / высвободиться

В английских предложениях могут встретиться одновременно как бы два (даже одинаковых) предлога - ничего страшного, просто один - послелог и относится к предшествующему глаголу, а другой - предлог и относится к следующему за ним существительному / местоимению:

The table was taken out in May. =>
Стол вынесли (наружу из дома) в мае.

The table was taken in in October. =>
Стол внесли (в дом) в октябре.

Иногда глагол в английском предложении используется одновременно с двумя послелогами, каждый из которых по-своему дополняет смысловое значение этого глагола:

The car was moving on up the slope. =>
Машина двигалась (вперед) вверх по склону.

В некоторых случаях послелог может стоять после существительного или местоимения, хотя все равно относится к глаголу:

Не will take the table in after lunch. =>
Он внесет стол в дом после обеда.

Не looked at his tongue in the mirror and then put it back in . =>
Он посмотрел на свой язык в зеркало, а затем опять спрятал его.

Послелоги вообще без глагола тоже встречаются в английских предложениях - в подобных ситуациях их значения легко угадываются по контексту:

Her room was about ten minutes" walk from the main entrance, up a lot of stairs and along a lot of corridors. =>
Ее комната находилась приблизительно в десяти минутах ходьбы от главного входа, нужно было подняться по многочисленным лестницам и пройти много (вдоль многих) коридоров.

Иногда на месте послелога в предложении (т.е. после глагола, но не перед существительным или местоимением) может оказаться предлог, который все равно будет относиться к "своему" слову. Самыми распространенными из таких случаев являются два:

1. В специальных вопросах и придаточных предложениях, образованных по их типу: do you come from? =>
Откуда Вы (родом)?

I don"t know where he comes from . =>
Я не знаю, откуда он (родом).

2. В предложениях с Passive, когда в качестве сказуемого используется глагол, сочетающийся с другими словами посредством предлога :

was not being looked for yesterday. =>
Ее не искали вчера.

Не is not being listened to . =>
Его не слушают.

Послелоги очень часто используются в разговорной речи.

Несколько широко употребительных в разговорной речи выражений с послелогами:

Примечание: многие из перечисленных ниже сочетаний имеют и другие (менее распространенные) значения - см. Словарь.

Come on! => Давай! (побуждение к действию):, help me. =>
Давай, помоги мне.

Come on, let"s go. =>
Давай, пошли.

to be in / to be out => быть / не быть дома или в каком-либо другом помещении (офисе /конторе / ...):

Is your husband in? => Твой муж дома?

No, he is out. (= No, he is not in.) => Нет, его нет дома.

Не will be in in a few minutes. => Он будет (дома) через несколько минут.

to be back => возвращаться:

They are not back yet. => Они еще не вернулись.

to come back => возвращаться:

She will not come back. => Она не вернется (назад).

to get back => возвращаться:

We got back (home) at ten o"clock. =>
Мы вернулись (домой) в десять часов.

to check in => проходить регистрацию (на авиарейс / в гостинице / по прибытии на рабочее место):

Passengers should check in for flight LH232 to Paris. =>
Пассажиров, вылетающих рейсом LH232 в Париж, просят пройти на регистрацию.

to check out => оплатить счет и выписаться из гостиницы:

She will have to check out by noon. =>
Ей нужно будет рассчитаться с гостиницей к полудню.

to come in => входить:

Come on, come in. => Давай, входи.

to get up => вставать / подниматься:

I get up at seven o"clock. => Я встаю в семь часов.

to hold on => держаться:

Hold on to the handle. => Держись за ручку.

to hold on => ждать (особенно часто в телефонных разговорах не класть трубку):

I"ll get him for you. =>
Подождите, я позову его.

Hold on, please. =>
He кладите, пожалуйста, трубку. / Подождите, пожалуйста.

to be on => быть в программе:

Look in the TV guide to see what is on. =>
Посмотри в программе, что сейчас по телевизору.

What is on at the cinema tonight? =>
Какой фильм сегодня вечером в кинотеатре?

to go on (+ герундий) => продолжать (делать что-либо):

They went on talking. =>
Они продолжали разговор /разговаривать.

Go on, please. => Продолжайте, пожалуйста.

on => после глаголов to put / to switch / to turn обозначает включить (в сеть / в рабочее состояние);

off => выключить (из сети / из рабочего состояния):

Не switched on the light. => Он включил свет.

She turned the radio off . => Она выключила радио.

He put on the brakes suddenly. => Он резко нажал на тормоз.

to be on / off => быть включенным / выключенным (вспомните, на электроаппаратуре иностранного производства: on / off):

The radio is on. => Радио включено.

Someone has left the tap on. =>
Кто-то не закрутил кран (течет вода).

The TV is always on in their house. =>
У них в доме постоянно включен телевизор.

to put smth. on => надеть / поставить / поместить:

She put on a new dress. => Она надела новое платье.

Put a new record on . => Поставь новую пластинку.

Не didn"t put his gloves on . => Он не надел перчатки.

to take smth. off => снять:

She took off her dress. = She took her dress off . => Она сняла платье.

Примечание:

если после глагола стоит существительное, то послелог может ставиться как сразу после глагола перед существительным, так и после существительного (в коротких предложениях):

the light. = Switch the light on . => Включи свет.

если после глагола с послелогом ставится местоимение, то послелог должен стоять только после местоимения:

Switch it on. => Включи его.

I rang her up. => Я позвонил ей.

to see smb. off => провожать кого-либо (в аэропорту / на вокзале / ...):

I was seen off by my friends. => Меня провожали друзья.

to try smth. on => примерять:

She tried on a new dress. => Она примерила новое платье.

Can I try these shoes on? => Я могу примерить эти туфли?

Мы познакомились лишь с несколькими из многих тысяч выражений с послелогами.

Предлоги
Пространственные предлоги
Временные предлоги
Несколько наиболее употребительных устойчивых сочетаний с предлогами
Дополнение: Послелоги

Фразовые глаголы с послелогами – это глаголы типа: to look for = искать; to put on = надевать; to take in = понимать. Без фразовых глаголов с послелогами нельзя обойтись ни в разговорной, ни в письменной речи, можно сказать, что шагу без них не ступишь, так как они они очень востребованы. Некоторые фразовые глаголы встречаются очень часто, другие менее часто; некоторые фразовые глаголы имеют несколько значений, а некоторые только одно. Можно пойти традиционным путем и просто сидеть и зубрить, но на мой взгляд это не совсем продуктивный метод. Стоит призадуматься и найти логический путь запоминания. И, конечно, он есть. Логический путь запоминания основывается на простой истине – необходимо понимать “глубинный” смысл послелогов и самих глаголов, входящих в фразовый глагол. Правила не помогут, поэтому первым делом, надо научиться думать и рассуждать, и речь идет о буквальных и переносных значениях глаголов и о значениях послелогов, которые тоже имеют буквальный и переносный смысл. Переносный смысл зачастую связан с абстрактными понятиями. Просто по одному поверхностному, то есть, нейтральному значению пытаться понять смысл фразового глагола бесполезно. Все рассуждения можно разделить на три этапа.

Первый этап – разобраться в истинном смысле послелогов, которые имеют помимо буквального значения еще и абстрактное значение. Проще говоря, послелоги имеют более широкое значение, чем предлоги, имеющие с послелогом одну и ту же форму.

Второй этап – разобраться с буквальным и переносным смыслом глаголов которые входят в фразовые глаголы. Это, как правило, глаголы высшей категории, то есть, распространенные многозначные глаголы. Я уже писала о поэтому некоторое представление у вас уже есть.В данном случае надо рассмотреть, буквально под «микроскопом» 20-30 самых частоупотребляемых глаголов, которые могут быть правильными и неправильными. Необходимо выяснить о глаголе всё, что необходимо. Например, является ли глагол переходным или непереходным? Может ли глагол сочетаться с возвратными местоимениями?

Третий этап – научиться «смешивать» значение глагола с значением послелога и получать «новое» значение фразового глагола. Это именно то, к чему мы стремимся – понимать смысл фразового глагола без заучивания.

Некоторые фразовые глаголы имеют несколько значений. Но есть верный способ правильно определить смысл высказывания. Здесь в ход идет ориентировка. Если глагол переходной, то ориентируемся по дополнению. Если глагол непереходной, то смотрим на обстоятельство. Есть глаголы, которые могут быть и переходными и непереходными. Это факт тоже надо учитывать. Разбираясь с фразовыми глаголами мы также начинаем лучше понимать английский стиль жизни, который существенно повлиял на смысл некоторых фразовых глаголов.

Итак, первый делом раскроем истинный смысл послелогов. Послелогов много, поэтому я разделю их на две части и подробно опишу их смысл. Проще всего запоминать смысл послелогов по картинке, которую можно нарисовать самому. Начинайте с послелога “in”, который будет центром, относительно которого можно определиться с значениями многих послелогов. Некоторые послелоги имеют антонимы, поэтому их лучше рассматривать парами.

Пара IN и OUT:

IN = В, ВОВНУТРЬ, ВНУТРИ. Речь идет о местоположение внутри какого-либо замкнутого пространства или о движении вовнутрь замкнутого пространства.

Если речь идет о местоположении, то все просто. Рисуем круг, который будет означать «замкнутое пространство» и ставим внутри точку с послелогом “in”. Что это может быть за место, которое мы обозначили кругом? Чаще всего “место” ассоциируется с домом, где мы живем. Но это не обязательно. Половину своей жизни мы проводим в “казенных” домах. Это может быть место учебы — школа, колледж, институт, потом место работы — учреждение, фабрика, завод. Это может быть место, которое мы регулярно посещаем – церковь, клуб, курсы. Одним словом, это место, где мы «проживаем» свою жизнь. В абстрактном значении — «замкнутое пространство» — это мы сами, это наше сознание, память, это наша личность, наше эго.

Если речь идет о движении «вовнутрь», то послелог может передавать абстрактные значения, связанными с нами самими или со временем. Например, что-то понять, то есть «взять» в себя, в свое сознание или пришел сезон засухи, наступило время жатвы, наступил сезон дождей, или наступила хорошая погода. Тогда «замкнутым пространством » оказывается местность, где мы проживаем или окружающая среда.

OUT = имеет три значения:

a) OUT = ВНЕ, СНАРУЖИ, НАРУЖУ, ВОН. В этом значении послелог “out” является антонимом послелога “in”, то есть, “out”- находиться вне, снаружи «in», то есть места, где мы живем, учимся или работаем. Если речь идет о движении, то значит движение изнутри наружу. Можно сравнить послелог “out” с “выходом из тела”. В абстрактном значении послелог означает- быть «вне» , то есть уклоняться от правил, норм, моды, истины, законов. Теперь на рисунке можно поставить точку с послелогом “out” вне нарисованного круга с “in” внутри. Абсолютно неважно в каком месте вы поставите точку с послелогом. Его смысл – просто находиться вне “in”.

b) OUT = ЗАВЕРШЕННОСТЬ. В этом значении послелог «out» передает действию смысл завершенности или законченности. Сравните следующие пары глаголов:

копать—> выкопать (завершенность) = to dig —> to dig out;

лить—> вылить (завершенность) = to pour —> to pour out;

тащить —> вытащить (завершенность) = to draw —> to draw out;

c) OUT = ПРЕКРАЩЕНИЕ. В этом значении послелог «out» имеет смысл остановки или прекращения и в абстрактном значении речь идет об абстрактных понятиях, таких, как деньги, ресурсы, время, огонь, терпение. Всё когда-нибудь заканчивается и если речь идет о деньгах, то сразу же на ум приходит понятие «время», ведь оба этих значения связаны.

ABOUT = имеет два значения:

ABOUT = КРУГОМ, ВОКРУГ, ПОВСЮДУ, ВЕЗДЕ. Речь идет о местоположении или движении вокруг «in». Если речь идет о местонахождении, то это местонахождение находится везде, вокруг «in». Если речь идет о движении, то это может быть «хаотичным» движением без направления, то есть, во все стороны или движением «кругом», то есть движением в обратную сторону. Послелог «about» можно условно показать на рисунке, если провести окружность вокруг круга, который условно соответствует “in”.

ABOUT = НЕПОДАЛЕКУ, НЕДАЛЕКО. Речь идет о местонахождении или движении рядом с «in». В абстрактном смысле мы говорим о близости к какой-либо абстрактному значению, состоянию, положению.

Пара OFF и ON:

OFF = отделение, разъединение от кого-то или чего-то. Отделение и перенос на некоторое небольшое расстояние. Всегда помним, что время и пространство неразрывно связаны, значит послелог “off” может иметь смысл – перенос по времени. Послелог “off” говорит от отделении как бы с поверхности, нет движения изнутри. На рисунке можно условно показать стрелку от круга, который символизирует “in”. Всегда помним об абстрактном значении послелогов. Например, отделиться от чего –либо можно не только физически, но и отдалиться от кого-то, в значении отношений.

ON = послелог “on” является антонимом послелога “off”. Соединение, сближение, соприкосновение – вот об этом говорит послелог “on”. Кроме этого “on” – это любитель, так сказать, “законного” места. В абстрактном значении послелога “on” таким “местом” может быть сам человек или само действие, которое не хочет переключаться на другое, а продолжает происходить.

AWAY = отдалиться, уехать от “круга” “in” на значительное расстояние или находиться, держаться на расстоянии от “in”. Сам послелог “away” состоит из двух частей: префикс “a” + основа “way”. Слово “way” означает: путь, дорога. Вот в чем различие между “out” и “away”. Послелог “out” объясняет: “я не в “in”, я вышел из него, но где-то рядом”. Послелог “away” объясняет: “я не в “in”, я на расстоянии от него, то есть прошел путь”. На рисунке можно условно показать расстояние от круга, таким образом объясняя смысл послелога “away”. Можно уехать самому, а можно просто держаться на расстоянии, то есть сторониться, можно перемещать предметы с одного места на другое.

Пара UP и DOWN:

UP = имеет значение движения вверх, то есть поднимать или подниматься. Здесь необходимо немного знать об устройстве английского жилища, который состоит из двух этажей. На первом этаже есть кухня, столовая, гостиная, подсобные помещения, но там никто не живет, в смысле нет спален; а спальни только на втором этаже. Вот откуда появились слова: upstairs = вверху, в смысле на втором этаже и downstairs = внизу, на первом этаже. Поэтому послелог “up’’, если уже говорит о месте, то указывает на место, где живут. В абстрактном смысле послелог “up” говорит о “высоте”, то есть, “быть на высоте” — поддерживать отличное состояние, приводить в порядок, улаживать, “подъем” – это улучшение, подниматься – значит развиваться, улучшаться. Если речь идет о перемещении, то послелог “up” говорит о переезде в большой город, столицу.

DOWN = имеет значение движения вниз, то есть опускать или опускаться, снижаться. В абстрактном смысле послелог “down” означает понижение, то есть – сдерживание развития, ухудшение, ограничение, сокращение, подавление, унижение. Если речь идет о перемещении, то послелог “down” рассказывает о переезде в село, в маленький городок, словом, на периферию.

Пара FOR и BACK:

FOR = показывает означает направление в какое-то место, если речь идет о движении. В абстрактном смысле послелог “for” передает отношение к человеку или предмету, например, поддерживать человека, то есть, быть ЗА него или заходить ЗА ним. Другими словами совершать какие действия ДЛЯ кого-либо или чего –либо.

BACK = показывает направление назад, то есть возвращение к исходной точке, если речь идет о движении. Можно вернуться самому, а можно вернуть вещь или предмет. Всегда помним о связи времени и пространства, поэтому понятен и абстрактный смысл послелога “back”, можно вернуться назад по времени, то есть вспомнить. Вспомним значение существительного “back” = спина, изнанка, которое передалось и послелогу. Держать за “спиной”, то есть прятать, скрывать, утаивать (факты, информацию, слезы) – еще одно абстрактное значение послелога “back”.

I. Заполните пропуски соответствующим предлогом.
a. I applied ____ the job that I saw advertised ____ the paper.
b. I think you’re quite right. I absolutely agree _____ you.
c. They are arguing ____ who’s going to win the World Cup.
d. Water consists ____ hydrogen and oxygen.
e. After six months of working overtime, she succeeded _____ paying off her debts.
f. It took him a long time to recover ____ the injuries he sustained in the car crash.
g. I’d like to complain ____ the manager _____ the state of my room. It isn’t very tidy.
h. Compared ____ many countries, the cost of living in Spain is quite low.
i. She was concentrating so hard _____ her book that she didn’t hear me come into the room.
j. Do you believe _____ reincarnation? I do.
k. Who does that car belong _____? It’s in my way.
l. Could I speak ____ you for a moment ____ our plans for next month? It’s rather important.
m. Gold is not affected ____ moisture.
n. The work was divided ____ four students.
o. The ship cruises ____ Odessa and Batumy.

II. Закончите вопросы необходимым предлогом.
a. What are you worrying ____ ?
b. What do you hope ____ ?
c. What exam are you preparing ____ ?
d. Where are you hurrying ____ ?
e. Who are you waiting ____ ?
f. What are you listening ____ ?
g. What railway station does this train arrive ____ ?
h. What have you congratulated John ____ ?
i. Who do you agree ____ ?
j. Who did you cooperate ____ ?
k. Who have you just danced ___?
l. What disease did she die ____ ?
m. Who has it happened ____ ?
n. Who have you learned it ____ ?

III. Задайте вопросы по образцу (не к подлежащему).
Пример: I’m waiting. Who are you waiting for?
a. Sh! I’m listening. What ____________ ?
b. Jane’s talking. Who _____________ ? What ___________ ?
c. Sh! I’m thinking. What ______________ ?
d. They’re looking everywhere. What ______________ ?
e. She’s going on holiday. Who _____________ ?
f. I’m going out. Who _____________ ?
g. I had a dream last night. What ________________ ?
h. I had an argument with Bert yesterday. What ________________ ?
i. Jerry ‘s in love. Who _____________ ?
j. Sophie’s getting married. Who ___________________ ?

IV. Преобразуйте утверждения в вопросы к выделенным словам.
Пример: Who are you looking at? I’m looking at that man .
a. ________________________ She’s talking about politics .
b. ________________________ I’m waiting for the postman to arrive .
c. ________________________ He works for the American government .
d. _______________________ I’m writing to the Prime Minister .
e. ________________________ She was angry with her husband .
f. ________________________ The house belongs to Mr Briggs .
g. ________________________ The letter’s for you.
h. ________________________ I stayed with some friends .

Глаголы to be и to get с предлогами и наречиями
Глаголы to be и to get являются одними из “рекордсменов” по количеству идиоматических выражений, которые они образуют с предлогами и наречиями.

I. Закончите предложения одной из предложенных частиц

away back out of over up out in off
a. Many people are ________ work in the north-east of England.
b. Don’t phone for the next few weeks. I’ll be ________ on business.
c. I should be ________ on the 10 th of March.
d. I was ______ all the night with the baby. She just wouldn’t sleep.
e. It had been a long winter, but at last it was nearly ________ .
f. I phoned you, but there was no reply. You must have been _______ .
g. Are you sure? I’ve been ______ all day, and I didn’t hear the phone.
h. We’re ____ sugar. Could you get some more when you go to the shops?
i. I’m ________ to Italy tomorrow, so I won’t see you for a while.

Попробуйте передать смысл предложений с помощью синонимов.
Например: Many people are unemployed in the north-east of England.

II. Ниже дан ряд значений глагола to get с послелогами:
to get back - to return to get up - to climb (e.g. a wall)
to get in - to enter to get smth off - to remove (e.g. a stain)
to get away - to escape to get off - to leave (e.g. a train, a bus)
to get through - to pass with difficulty to get in touch with - to make contact (e.g. on the phone)
а также примеры из словаря:

The new manager is easy to get on with .
Fred didn’t remarry. He never got over the shock of losing Jane.
The books are locked up and I can’t get at them.
Don’t let this cold weather get you down .
How’s Jim getting on at school?

Закончите следующие предложения, используя phrasal verbs на основе глагола get.

  1. I must put this vase in a place where the children __________ .
  2. I know I shouldn’t let this comments ________ but I can’t help feeling upset.
  3. How are you ________ in your new job?
  4. A How __________ with your flatmate?

B Not very well at all. He is a smoker, and I can’t bear the smell.5Jim’s only just beginning to __________ his disappointment.

  1. My house was burgled yesterday. The burglar managed to _______ .
  2. The police were called, but the burglar ______ .
  3. We were in the capital when war broke out. Naturally we _____ .
  4. The journey was terrible. We didn’t _____ until three in the morning.
  5. Someone spilt wine on the carpet, but I _____ .
  6. I"ve been trying _____ to you for ages, but you’re always engaged.

Другие глаголы с послелогами

I. Заполните пропуски правильной формой глагола look с нужным предлогом или наречием и запомните значение полученных словосочетаний

after for out forward to up through
a. Baby-sitters are people who _______________
b. I wonder what “scratch” means. I’ll _________ dictionary.
c. A What are you doing on your hands and knees?
B I _________ my glasses. Have you seen them anywhere?
d. Look _________! That box is going to fall on your head!
e. It’s a great pleasure to meet you. I’ve heard a lot about you, and I ________ meeting you for a long time.
f. I looked these data ______ .
g. I looked some figures _____ in the textbook.

II. Прочитайте примеры из словаря, поясняющие значение phrasal verbs с глаголом put. Затем сделайте упражнение, закончив предложения с использованием нужной формы.
The fireman soon put the fire out. Please put this call through to the manager. Put your books / toys away . Put the rent up by 50p (a week). The mere smell of garlic put him off his supper.
a. I’m sorry. I didn’t realize I couldn’t smoke here. I ______________
b. Why don’t you buy your car now? They’re going to ____________ soon.
c. Hello, operator. Could you _________ extension 301, please?
d. I’ll dry the dishes if you _________ . I don’t know where they should go.
e. The violence in America _____________ going there for my holiday.

III. Замените глаголы в этих предложениях глаголом to put и нужным предлогом или наречием из данных ниже.

away back off out up with
Пример: He placed the money on the table. He put the money down on the table.
a. It is difficult to extinguish electrical fires. __________________
b. I don’t know how you can tolerate so much noise. ______________
c. Please replace the books on the shelves. ______________________
d. We have postponed the meeting until next week.________________
e. Could you please tidy all your clothes? ______________________

IV. Употребите необходимые послелоги с глаголом to turn.
a. It grew dark and I turned ____ the light.
b. In heavy snowfall the truck turned ____ .
c. My tea was ready and I turned ____ the gas.
d. The lamp was too bright and I turned it ____ .

Обзорные упражнения на тему глагол + предлог

I. Заполните пропуски, выбрав нужные глагол (из строчки А) или предлог (из строчки В). Поставьте глагол в необходимую форму. Цифры показывают, сколько раз используются в упражнении глагол или предлог.

  1. A fill give put try look x3 turn fall
  2. B out back on away up x4 down x2 round after

a. You look tired. Sit ____ and have a cup of tea.
b. I’m looking for yesterday’s newspaper. Did you throw it ______ ?
c. ______ on your warm coat. It’s cold today.
d. Could I _____ on these shoes, please? Size nine.
e. Turn ____ the music! It’s too loud!
f. Don’t forget to _____ off the light when you come to bed.
g. I live in Bristol now, but I grew _____ in Leicester.
h. Have you heard? Tony’s going _____ with an Italian girl called Sophia.
i. Could you _____ in this form, please, and sign it at the bottom?
j. Come _____ ! Hurry _____ ! You’ll be late for school.
k. I’m _______ forward to meeting her very much.
l. Pick ______ your litter! Don’t drop it on the street!
m. Don’t worry about the baby. I’ll look _______ her while you’re out.
n. What a pretty dress! Turn _____ ! Let me look at it from the back.
o. _____ out! The glass is going to fall! Oh! Too late!
p. John! Wake ____ ! Can you hear a noise downstairs?
q. I’m _____ for the car keys. Have you seen them anywhere?
r. I’m going to take these shoes _____ to the shop. The heel has broken already.
s. She _____ off her horse and hurt her wrist.
t. I used to smoke, but I ____ up last year.

II. Употребите необходимые послелоги.

  1. You should think the plan ____ .
  2. Let’s put it ____ for the next week.
  3. Look this word ______ in the dictionary.
  4. He rings her ____ almost every day.
  5. I can’t begin this work because it may take ____ a lot of time.
  6. It’s a nasty habit, believe me. You should give it ____ as soon as possible.
  7. “I want to buy this pair of gloves.” “Try them ____ first.”
  8. I just can’t make _____ my mind about the trip.
  9. How are you getting ____ ?
  10. How are the young men getting ____ ?
  11. “Do you think John is able to do this work?” “I think he is ____ to it.”
  12. After my disease I have to catch ____ with the group.
  13. I dropped _____ at the photographer’s.
  14. The Browns moved ____ last November. They live in a suburb now.
  15. I picked Jane ____ on my way to the hostel.
  16. We showed the stranger _____ .
  17. Pick me ___ on your way to school.
  18. Shall we drop ____ or pass ____ .
  19. I’ll be back in the town the day after tomorrow. I’ll drop ____ at your place.

29.03.2016

Изображение найдено на literacyinlearningexchange.org

Английский язык довольно хитрый и заковыристый, и для многих новичков может показаться сложным и запутанным. Вот хотя бы взять использование послелогов в английском языке.

Что они из себя представляют? Как их запоминать и как правильно употреблять в речи? Сейчас будем разбираться.

Ознакомившись с послелогами в «доступной и понятной» форме вы больше не будете их путать, и освоите еще одну «заковыристую» особенность английского языка.

Знакомьтесь – английские послелоги!

Для начала давайте разберемся, что такое «послелоги» и почему они так важны в английском языке. Послелоги – это фиксированные предлоги, которые образуют смысловую пару с конкретными глаголами. Многие имеют один смысл, но если к ним прибавить определенные предлоги – приобретают другой смысл, соответственно, и смысл всего предложения от этого тоже изменится. Те частички, которые идут после глаголов, и есть «послелоги». Кстати, глаголы, которые используются с определенными предлогами или послелогами называются « ».

Английские глаголы, которые используются с послелогами

Важно запомнить, какие именно послелоги, идут после определенных глаголов, а для этого нужно как можно чаще использовать их в своей речи, писать фразы, придумывать диалоги, проговаривать как и т.д. Со временем вы даже не будете обращать внимание, и задумываться, почему использовали глагол с тем или иным послелогом. Это будет на уровне автоматизма.

Краткий список распространенных глаголов с послелогами

  • Ask someone out – пригласить кого-то на свидание
  • Ask for – попросить, просить
  • Back off – отступить, притормозить
  • Be around – быть рядом, поблизости
  • Be away – быть в отъезде
  • Be in – быть на месте, присутствовать
  • Be off – уходить, уезжать
  • Be over – закончиться, завершиться
  • Blow away – унести ветром
  • Blow up – взорвать(ся)
  • Comment on – комментировать
  • Depend on – зависеть
  • Look for - искать
  • Look at - смотреть
  • Look back - оглядываться
  • Look after - присматривать
  • Look forward to – ждать с нетерпением
  • Go to - идти
  • Go away – уйти
  • Listen to – слушать
  • Belong to – принадлежать
  • Wait for - ждать
  • Switch on – включать
  • Switch off – выключать
  • Put on – надевать
  • Put off – снимать, раздевать
  • Take on – приобретать
  • Take off – снимать, удалять, сбрасывать
  • Fill up – наполнять, заполнять полностью
  • Point out – подчеркивать, указывать, заметить
  • Wake up – просыпаться, будить
  • Write down – записывать

Послелоги с прилагательными в английском языке

Как вы уже догадались, существует ряд прилагательных, которые требуют после себя определенных послелогов. Итак, давайте посмотрим, какие прилагательные работают в паре с послелогами:

  • Annoyed about – раздраженный, недовольный
  • Annoyed at - рассерженный
  • Amazed at - изумленный
  • Astonished at – удивленный
  • Angry with – сердитый на кого-либо
  • Disappointed in – разочарованный в
  • Dressed in – одетый в
  • Ashamed of – пристыженный
  • Capable of – способный, могущий
  • Fond of – любящий, увлекающийся
  • Generous of – щедрый
  • Responsible for – ответственный за
  • Interested in –заинтересован в, увлекающийся
  • Similar with – похож на, схож с
  • Full of – полный чего-то
  • Famous for – знаменитый чем-либо, известен благодаря чему-то
  • Sorry for (doing smth .) – сожалеющий за что-то
  • Married to – женат на, замужем за
  • Crowded with – переполнен кем-то

Послелоги играют достаточно важную роль в образовании предложений, поскольку использование того или иного послелога после глагола или прилагательного может менять смысл всего предложения.

Феномен послелогов кажется немного сложным для восприятия русскоговорящим людям, а все потому, что в родном языке такого понятия нет. И нам ничего не остается, кроме как просто запоминать глаголы и прилагательные в паре с их послелогами.

Удачи вам и до скорых встреч!

В английском языке существуют не только предлоги, но и послелоги. В русском языке подобного понятия нет. Что это такое? Определение вытекает из названия: если предлоги предваряют что-либо, т.е. ставятся перед существительными / местоимениями / другими словами, то послелоги следуют за чем-либо, а именно, стоят после глаголов. Назначение предлогов и послелогов в предложении тоже различается: предлоги служат для того, чтобы связывать слова между собой в их взаимодействии; послелоги придают глаголу другое значение или дополняют уже существующее.

Например:

В русском языке есть слова нокдаун и нокаут. Так вот, эти слова – не что иное, как английский глагол knock (ударить) + послелоги down (вниз) и out (наружу / за пределы чего-либо). Смысл получается следующий:

  • knock down => ударить так, чтобы упал (можно подняться и продолжать бой);
  • knock out => ударить так, чтобы не смог продолжать бой (выбыл из борьбы / оказался за пределами соревнований)

Многие послелоги совпадают по форме с предлогами (in / on / over / ...); многие имеют только свою форму (away / off / up и др.) и не используются в качестве предлогов.

Иногда послелоги встречаются в составе других слов (стоят в начале или в конце, пишутся слитно или через дефис), образуя совершенно новые смысловые единицы (upstairs / downstairs / uptown / down-town / outside / knockdown и др.):

  • They are waiting for us downstairs. => Они ждут нас внизу. Не looked ridiculous in that get-up. => Он выглядел, смешно в этом наряде.

Послелоги, как правило, имеют одно основное значение и несколько второстепенных. При использовании с глаголом основного значения смысл полученной формы легко определяется:

  • Come in. => Войдите. Go out. => Выйдите.

При использовании второстепенных значений смысл сильно искажается, и тогда необходима помощь словаря.

В словарной статье сначала даются значения глагола без послелогов, а уже потом – с послелогами (~~~~~ out / ~~~~~~ in / ~~~~~~ up/ ...).

Запомните:

если в английском тексте глагол стоит с послелогом, то в словаре его нужно искать обязательно с этим же послелогом, иначе смысл ситуации можно воспринять неверно; в английском языке послелоги используются очень часто; есть даже специальные словари, где значения глаголов описываются только в сочетании с послелогами;

при произнесении глагола с послелогом вслух ударение обязательно падает на послелог, а не на сам глагол.

Некоторые широко употребительные глаголы являются таковыми только благодаря возможности сочетаться с послелогами. Например, to get – сам по себе во многих случаях вообще никак не переводится, а обозначает просто действие. В сочетании же с послелогами может использоваться для описания самых разных ситуаций:

  • to get up => сделать действие вверх => встать;
  • to get out => сделать действие наружу => выйти / выбраться / высвободиться

В английских предложениях могут встретиться одновременно как бы два (даже одинаковых) предлога – ничего страшного, просто один – послелог и относится к предшествующему глаголу, а другой – предлог и относится к следующему за ним существительному / местоимению:

  • The table was taken out in May. => Стол вынесли (наружу из дома) в мае.
  • The table was taken in in October. => Стол внесли (в дом) в октябре.

Иногда глагол в английском предложении используется одновременно с двумя послелогами, каждый из которых по-своему дополняет смысловое значение этого глагола:

  • The car was moving on up the slope. => Машина двигалась (вперед) вверх по склону.

В некоторых случаях послелог может стоять после существительного или местоимения, хотя все равно относится к глаголу:

  • Не will take the table in after lunch. => Он внесет стол в дом после обеда.
  • Не looked at his tongue in the mirror and then put it back in. => Он посмотрел на свой язык в зеркало, а затем опять спрятал его.

Послелоги вообще без глагола тоже встречаются в английских предложениях – в подобных ситуациях их значения легко угадываются по контексту:

  • Her room was about ten minutes" walk from the main entrance, up a lot of stairs and along a lot of corridors. => Ее комната находилась приблизительно в десяти минутах ходьбы от главного входа, нужно было подняться по многочисленным лестницам и пройти много (вдоль многих) коридоров.

Иногда на месте послелога в предложении (т.е. после глагола, но не перед существительным или местоимением) может оказаться предлог, который все равно будет относиться к "своему" слову. Самыми распространенными из таких случаев являются два:

1. В специальных вопросах и придаточных предложениях, образованных по их типу:

  • Where do you come from? => Откуда вы (родом)?
  • I don"t know where he comes from. => Я не знаю, откуда он (родом).

2. В предложениях с Passive, когда в качестве сказуемого используется глагол, сочетающийся с другими словами посредством предлога:

  • She was not being looked for yesterday. =>
  • Ее не искали вчера.
  • Не is not being listened to. =>
  • Его не слушают.

Послелоги очень часто используются в разговорной речи.

 


Читайте:



Завершился вывод войск ссср из афганистана

Завершился вывод войск ссср из афганистана

В 1987 году в Афганистане начала осуществляться политика национального примирения, принятая и одобренная на Пленуме ЦК НДПА в декабре 1986 года....

Новое направление: инноватика Сложно ли учиться на инноватике

Новое направление: инноватика Сложно ли учиться на инноватике

Предоставляют массу возможностей для выбора профессионального направления. Многие из предметов и направлений обозначены достаточно непонятными...

К чему снится племянница

К чему снится племянница

Учеными было установлено, что чаще всего, людям снится о любимых родственниках сон. Племянник, привидевшийся во время ночного отдыха, может...

Репейник: толкование сновидения

Репейник: толкование сновидения

Сонник репейник толкует как символ стремления к особой защищенности от возможных неприятностей. Сон, в котором вы видели одиноко стоящий куст,...

feed-image RSS