Разделы сайта
Выбор редакции:
- Крейсер "красный крым" черноморского флота
- «31 спорный вопрос» русской истории: житие императора Николая II
- Лечебные свойства корня лопуха и его широкое применение в домашних условиях
- Природные ресурсы западной сибири
- Совместимость петуха и змеи в любовных отношениях и браке Он петух она змея совместимость
- Чемерица черная: прекрасная и опасная Противопоказания и побочные действия
- Чем интересна Свято-Михайло-Афонская Закубанская пустынь?
- Порционная сельдь под шубой на праздничный стол
- К чему снится шить во сне
- Примета — разбить зеркало случайно: что делать, если оно треснуло
Реклама
Английский язык тема личные местоимения. Английские местоимения с переводом, транскрипцией и произношением |
Быстро перейти: Местоимением называется часть речи, которая употребляется вместо имени существительного . Pushkin is the greatest Russian poet. He was born in 1799 Местоимения в английском языке могут употребляться в предложении в функции: Не is a doctor. The red pencil is mine. I have not seen him. I cannot find my pencil. Простая форма притяжательных местоимений всегда требует после себя существительное и являясь его определением, исключает употребление артикля перед этим существительным: My pencil is on the table. Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно - существительные после них никогда не ставятся. This pencil is mine. Возвратные местоимения стоят после многих глаголов и соответствуют в русском языке частице - "ся" ("сь" ), которое присоединяется к глаголам, показывая, что действие переходит на само действующее лицо: Не defended himself. Don"t cut yourself. Местоимения в английском языке: таблица с переводом и примерами
|
Местоимения (Pronoun)Местоимение - это часть речи, которая заменяет другие части речи или дает их описание. Существует огромное количество местоимений в английском языке. Их можно разделить на следующие группы: Теперь рассмотрим каждую группу местоимений:
Местоимение в именительном падеже заменяет в предложении подлежащее, а в объективном падеже - дополнение. Посмотрим на личные местоимения в таблице: |
|
| мой | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
you |
|
| твой | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
he |
|
| его | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
she |
|
| ее | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
it |
|
| его, ее | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
you мн. ч. |
|
| ваш | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
we |
|
| наш | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
they |
|
| их |
You hit yourself
.
- Ты сам себя ударил. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
he |
It happened by itself
.
- Оно случилось само. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
you (мн. ч.) |
They will introduce themselves
tomorrow.
- Они представятся сами завтра. |
What do you do? | Что ты делаешь? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
When could this happen? | Когда это могло случиться? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Why do we work here? | Почему мы работаем здесь? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| How is it possible? | Как это возможно? |
|
such - такой |
|
the same - тот же самый |
Например:
It happened in the same time. - Это случилось в одно и тоже время.
Количественные местоимения.
Самые известные из этой группы - это два количественных местоимения , которые могут стоять перед любым существительным практически в любой ситуации: some
И any
["eni]
. Поэтому, в случае затруднения в выборе определителя для существительного, вы всегда можете использовать одно из этих местоимений. Обозначают качество или количество предмета. Причем местоимение some
обычно используется в утвердительных предложениях, а местоимение any
в отрицательных или вопросительных предложениях:
I have some
question.
- Я имею вопрос (некоторый вопрос).
I don"t have any
questions.
- Я не имею каких-либо вопросов.
Do you have any
questions?
- Ты имеешь какие-либо вопросы?
Some
boy calls you.
- Какой-то парень зовет тебя (качество).
Часто при переводе на русский язык они опускаются как артикли:
Some stranger asked you. - Незнакомец спрашивал тебя.Есть ряд особенностей с этими местоимениями:
В вопросах просьбах применяется местоимение some
:
Если местоимение some
стоит перед числительным, то оно переводится около, приблизительно:
Местоимения some
и any
перед предлогом of переводится как какой-то, какой-либо:
Did you see any of us there? - Ты видела кого-нибудь из нас там?
Местоимение any
переводится в утвердительных предложениях - любой:
Оставшиеся количественные местоимения имеют сходные качества, поэтому обобщим их в одну таблицу:
Местоимение | Условие применения | Примеры |
a lot of [ə lɒt ɒv] - много | В утвердительных предложениях перед исчисляемыми и неисчисляемыми существительными |
She has a lot of
problems.
- Она имеет много проблем. Workers brought a lot of coal. - Рабочие принесли много угля. |
many ["meni] - много | В вопросительных и отрицательных предложениях перед исчисляемыми существительными |
Do you have many
pairs of shoes?
- У тебя много обуви? There weren"t many trees in the park. - В парке не было много деревьев. |
much - много | В вопросительных и отрицательных предложениях перед неисчисляемыми существительными |
Does he have much
water?
- У него много воды? They don"t have much time. - У них не много времени. |
few - мало | В предложениях перед исчисляемыми существительными |
He gives few
coins.
- Он дает мало монет. |
little ["litl] - мало | В предложениях перед неисчисляемыми существительными |
A plane has little
fuel.
- Самолет имеет мало топлива. |
a little [ə "litl] - немного |
There is a little
tea in the cup.
- В кружке немного чая. |
|
a few [ə fju:] - немного |
I want a few
new t-shirt.
- Я хочу несколько новых футболок. |
Часто эти местоимения относят к наречиям, так как они переводятся на русский язык наречиями, и нельзя сказать, что это будет ошибкой (посмотрите образование степеней сравнения наречий).
И есть еще одно количественное местоимение-определитель существительных: several ["sevrəl] - несколько
: Several new students took wrong books. - Несколько новых студентов взяли неправильные книги.Неопределенные и отрицательные местоимения . Это самая большая группа местоимений в английском языке.
Сначала посмотрите на отрицательное местоимение no
Которое участвует в образовании других отрицательных местоимений. Стоит перед существительным и обозначает отсутствие чего-либо в категоричном виде (то есть дальше этот вопрос не обсуждается):
I saw no children. - У не видел детей.A cat has no toys. - У кота нет игрушек.
Местоимение both - оба, и тот и другой
: I like both colours. - Мне нравится оба цвета.
They are both twenty years old. - Им обоим 20 лет.Взаимные местоимения . В эту группу входит два местоимения:
each other друг друга, один другому one another друг друга, один другому Данные местоимения обозначают одно и тоже, и в принципе они могут быть взаимозаменяемы в предложении:
We love each other . - Мы любим друг друга. Parents didn"t see one another for a long time. - Родители не видели друг друга долго.
Для образования неопределенных и отрицательных местоимений используются some
, any
и no
. Нужно помнить, что в английском языке не может быть двойного отрицания, то есть если в русском языке мы можем сказать: Никто не может мне помочь
в английском языке это предложение будет содержать только одно отрицание: Nobody can help me
или Anybody can"t help me
. Также производные, образованные от частиц -one
и -body
, обозначают одно и то же. Для наглядности рассмотрим эти местоимения в одной таблице:
I cooked something for you. -
Я приготовил что-то для тебя.
Did the professor ask you anything ? -
Профессор спрашивал тебя что-нибудь?
Somebody will come here. -
Кто-то придет сюда.
I don"t see anyone . -
Я никого не вижу.
He is somewhere over there. -
Он где-то там.
Did we meet anywhere else? -
Мы встречались где-то еще?
Местоимения each - каждый
И every ["evri] - каждый хоть и имеет схожее значение, но все таки различаются по смыслу:
Местоимение each
выделяет объект из группы (поэтому применяется только с исчисляемыми существительными):
Местоимение every
в общем целом значении (все):
Производные от every - (каждый):
everything ["evriθiŋ] - всё
Для лучшего запоминания разобьем местоимение на два слова: every - каждая и thing - вещь. И если сложить обе части русского перевода: каждая+вещь=всё, пример:
I know everything about him. - Я знаю всё о нем. Everything will start here. - Всё начнется здесь.everybody ["evribɒdi] - все
Для запоминания прибегнем к тому же методу: every - каждое и body - тело. И если сложить обе части русского перевода: каждое+тело=все, пример:
Our teacher said to do this exercise to everybody . - Наш учитель сказал сделать это упражнение всем. Everybody likes ice-cream. - Все любят мороженое.everywhere ["evriweə(r)] - везде
: There were pencils everywhere . - Повсюду были карандаши. It was dangerous everywhere . - Везде было опасно.Обратите внимание, все эти местоимения соответствуют 3л. ед. ч. (от слова каждый), поэтому глагол после них принимает соответствующую форму.
Местоимение one применяется:
В виде неопределенного личного местоимения и обычно на русский язык не переводится:
One never can go faster this area. - Никто не может идти быстрее в этой области.
В виде слова-заменителя, для избегания излишнего повторения слова в предложении:
Местоимения other ["ʌðə(r)] - другой, еще один
, another [ə"nʌðə(r)] - другой.Other
стоит перед существительным и обозначает, что существительное является определенным, но не тем, о котором говорилось ранее в предложении:
То есть местоимение other
употребляется, если выбирается из какого-то количества определенных предметов. Если другой предмет неизвестен, то перед other
ставится неопределенный артикль an и местоимение принимает вид another
:
Имеется ввиду какой-то любой другой стакан. Но если существительное стоит во множественном числе, то всегда применяют местоимение other
:
В случае, когда местоимение стоит без существительного, то она само ставится во множественном числе:
Любой человек, хотя бы немного изучавший иностранный язык, уже хорошо знаком с местоимениями. Эти слова, обычно короткие, встречаются почти во всех предложениях. «I», «You» – их употребляют на каждом шагу. Как и младенец, рожденный в Англии, иностранец первым делом учится называть себя, обращаться к другим людям. Затем приходит пора говорить отвлеченно в третьем лице, о ком-то или ссылаться на кого-то.
С некоторыми местоимениями возможно вы еще не знакомы. Но их не слишком много, при желании можно легко освоить все за один урок. Время, когда обычно изучают местоимения в английском языке – 3 класс общеобразовательной школы. Задача под силу даже младшеклассникам, желательно с упором на практическое применение. Взрослым стоит немного вникнуть в теорию, и познакомиться с местоимениями подробнее. Следует уделить больше внимания правильному произношению , и хорошо потренироваться. Затраченные усилия обязательно принесут пользу.
Местоимения в английском
Местоимение (pronoun) – по сути, важнейшая часть речи, не заменяемая какой-либо еще. Наоборот, часто заменяют местоимениями существительные, прилагательные и целые фразы. Так поступают ради краткости и простоты, для обобщения или чтобы спросить собеседника. В зависимости от выполняемых функций, местоимения подразделяются на группы , с которыми далее будем знакомиться:
- личные (personal);
- притяжательные (posessive);
- возвратные (reflexive);
- взаимные (reciprocal);
- указательные (demonstrative);
- отрицательные (negative);
- вопросительные (interrogative);
- неопределенные (negative);
- обобщающие (generalizing);
- количественные (quantitative).
Таблица местоимений в английском языке
Вам поможет лучше изучить английские местоимения таблица с переводом и произношением.
Личные (personal) | |
Nominative case
Именительный падеж |
Object
case
Объектный |
I – я | me – меня, мне, мной |
You – ты | you – тебя, тебе, тобой |
He – он | him – его, ему, ним, нем |
She [ʃi:] – она | her – ей, её, ней |
It – оно | its – ему, его, нём |
We – мы | us [ʌs] – нас, нам, нами |
You – вы | you – вас, вам, вами |
They [ðei] – они | them [ðem] – их, им, ними, них |
Personal pronouns обозначают конкретных лиц и целые группы. Объектный падеж переводится на русский фактически любым другим, кроме именительного. При переводе творительным и предложным используют соответствующие предлоги. Например: with me – со мной, about them – о них.
Притяжательные (posessive ) | |
В основной форме | В а бсолютн ой |
my – мой, мои | mine – мой, мои |
your – твой, твои | yours – твой, твои |
his – его (мужской род) | |
her – её | hers – её |
its – его (средний род) | |
our – наш, наши | ours – наш, наши |
your – ваш, ваши | yours – ваш, ваши |
their [ðeə] – их | theirs [ðeəz] – их |
Posessive pronouns в абсолютной форме используют при отсутствии существительных. Например: your pencil – твой карандаш, it is yours – он твой. Несмотря на мудреные теоретические названия, смысл каждой группы местоимений достаточно простой. Данная обозначает принадлежность личностей или предметов.
Возвратные (reflexive) |
myself – меня, себя, сам |
yourself – тебя, себя, сам |
himself – его, себя, сам |
herself – её, сам, себя |
itself – его, себя, сам |
ourselves – нас, себя, сами |
yourselves – вас, себя, сами |
themselves [ðem’selvz] – их, себя, сами |
Reflexive pronouns по-русски обычно не переводятся отдельными словами , но к активному глаголу добавляется окончание «-сь», «-ся», и он становится возвратно-пассивным. Например: she has washed herself – она помылась, they are putting on themselves – они одеваются.
Эти местоимения в переводе имеют одинаковое значение. Разница лишь в определенности или неопределенности выражения.
Demonstrative pronouns одинаковые для всех родов.
Interrogative pronouns употребляются в вопросительных и утвердительных предложениях. Whom представляет собой объектный падеж от слова who .
Отрицательные (negative) |
no – никакие, никакой (также никакая, никакое) |
nothing – ничто |
nobody – никто |
none – ничто, никто |
no one – никто, ни один |
neither – ни одно, ни другое |
neither … nor – ни одно, ни другое |
Вопросительные (inter rogative ) |
what – что, какие, какой (о предметах) |
who – кто, какие, какой (о лицах) |
whom – кого, кому, кем, ком |
which – которые, который, которая, которое |
whose – чьи, чей, чья, чьё |
Неопределенные (indefinite ) |
some – какой-либо, какой-то, какой-нибудь |
something – что-нибудь, что-то, что-либо |
somebody , someone – кто-нибудь, кого-нибудь, кто-то, кого-то |
anybody , anyone – любой, любая, любое (субъект) |
anything – любой, любая, любое (объект) |
Для краткости возле some дан перевод только в мужском роде, но точно так же это слово используется в женском или среднем, в любом числе.
Вариантов произношения several несколько. Употребление или пропуск гласных зависит от диалекта, и даже от личных предпочтений говорящего.
Правила применения
Слово I (я) всегда пишут большой буквой. Остальные местоимения начинаются с заглавной литеры только в начале предложения.
You переводят по-русски как «ты» или «вы», в зависимости от окружающего контекста. Необходимо учитывать, что и к одному человеку можно вежливо обратиться «Вы».
Некоторые местоимения используются только в определенном контексте (как и артикли), или только в неопределенном:
- other (each other);
- another (one another).
Языковая конструкция neither … nor … используется в пределах одного предложения. После neither упоминается один вариант отрицаемых объектов, событий или действий, после nor – второй вариант (тоже с отрицанием). Таким же образом применяется either … or, но в утвердительных фразах.
Примеры
– E ither I will have read book in english or in french – я прочитаю английскую или французскую книгу (но не обе сразу).
– Neither we visited London, no r you did – ни мы не были в Лондоне, ни вы.
– No one may enter this room – никто не может (не вправе) заходить в эту комнату.
– Y ou had to do your homework, but had done nothing – вы должны были сделать свое домашнее задание, но ничего не сделали.
– We asked few , but they gave us too much – мы просили мало, но они дали нам слишком много.
Итог
Полная таблица местоимений в английском с транскрипцией полезна в качестве справочника. Вам не придется заглядывать в словарь или пользоваться онлайн-переводчиком, чтобы узнать, как правильно произносить слово. Также легко выбрать подходящее, окинув взглядом весь список, когда возникают трудности с подбором местоимения.
» Таблица местоимений в английском
Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).
Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.
We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?
Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?
~ Samantha Harvey
Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.
В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.
Притяжательные местоимения в английском языке
Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)
Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.
Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.
А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.
Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.
Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)
Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).
Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)
Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !
Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)
Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.
Запомните!
Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.
Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.
Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке
Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :
your и you’re (= you are)
its и it’s (= it is)
Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).
Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.
Запомните!
Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.
Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.
Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)
Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)
Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:
This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)
This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)
Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.
Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке
Предложение с притяжательным местоимением | Перевод на русский |
---|---|
What"s mine is yours, my friend. | Что мой, то твое, мой друг. |
I have broken my pencil. Please give me yours. | Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш. |
Are those gloves hers? | Те перчатки её? |
All the essays were good but his was the best. | Все сочинения были хорошие, но его было лучшее. |
The world is mine. | Мир - мой. |
Your photos are good. Ours are terrible. | Ваши фото отличные, а наши - ужасные. |
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. | Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые. |
John found his passport but Mary couldn"t find hers. | Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой. |
Is that chair yours? | Этот стул ваш? |
I know this drink is yours but I need to drink something. | Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить. |
Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :
The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).
My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?
На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”
Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.
Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:
This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:
This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.
Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.
Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.
Перевод английских притяжательных местоимений
Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.
Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.
Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык
В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".
Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.
Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой
Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.
В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:
Особые случаи употребления притяжательных местоимений
Употребление структуры Of yours
Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:
I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.
Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.
Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.
Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .
“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .
Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:
This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)
This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)
С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.
У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.
Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).
Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely
Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:
Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).
При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .
Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”
Использование английского существительного в родительном падеже
Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.
Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:
Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)
Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)
Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.
Притяжательные местоимения в английском языке: видео
Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.
English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns
В заключение:
В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.
Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.
Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!
Упражнения на притяжательные местоимения
А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.
Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):
Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.
She has broken hers/her/his leg.
My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.
You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.
We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.
Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?
Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.
You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!
Вконтакте
– такая тема, без которой и изъяснится невозможно и даже сложно слепить самое простое английское предложение. Поэтому стоит все это дело немного изучить и подкрепить себя парой новых слов, либо если вы уже владеете базовым уровнем английского, то можете вычитать для себя что-нибудь новенькое.
Автору этой статьи, не хотелось много писать про всю грамматику местоимений в английском языке, дабы освободить ваш разум от ненужных классификаций и прочей ереси, поэтому здесь выложено самое «мясо», которое наиболее часто употребляется в английском языке.
Начиная с азов английского языка, давайте вспомним какие мы знали или не знали, местоимения отвечающие на вопрос «Кто?». Их не так уж и много, всего лишь 7 штук.
№ | Местоимение | Pronoun | Транскрипция | Произношение | Пример |
1 | Я | I | ай | I love to eat | |
2 | Ты, вы | You | ю | You took 5 dollars | |
3 | Мы | We | вьи | We work every day | |
4 | Они | They | [ðei] | зэй | They went to sleep |
5 | Он | He | хи | He is a doctor | |
6 | Она | She | [∫i:] | ши | She likes to dance |
7 | Он, она, оно | It | ит | It ran to the guys |
В графическом формате:
Разберем пару нюансов:
- Местоимение «It» заменяет все неодушевленные предметы, а также животных:
Where is the book ? It is on the table. – Где книга? Она на столе.
My cat is very funny. It runs and jumps all day long. – Мой кот очень смешной. Он бегает и прыгает весь день.
Важно: Не заменять людей местоимением «It». Для третьих лиц, только местоимения «He», «She» и «They» !
- К глаголам, которые стоят после местоимений «He», «She» и «It», в настоящем времени добавляем окончание «-s» либо «-es» после окончаний -ch, -x, -sh, -ss, -s, -o:
He loves me. – Он любит меня.
She opens the windows every morning. – Она открывает окна каждое утро.
The dog likes to bark. – Этой собаке нравится лаять.
- В английском языке местоимение «I — я» всегда пишется с большой буквы.
- Местоимение «You» может использоваться, как и для обращения к одному человеку, так и для обращения к группе лиц.
- Местоимение «You», при обращении в письменном виде, не пишется с большой буквы (только если оно не в начале предложения). Для выражения уважения к другому лицу, используются другие словесные обороты.
Все эти местоимения в английском языке умеют склоняться. А именно, все они могут отвечать на вопрос «Кого? Кому?»:
№ | Местоимение | Кто? | Местоимение | Кого? Кому? | Произношение | Пример |
1 | Я | I | меня, мне | me | ми | Give me money |
2 | Ты, вы | you | вас, вам | you | ю | I love you |
3 | Мы | we | нас, нас | us | ас | They see us |
4 | Они | they | их, им | them | зэм | Do it for them |
5 | Он | he | его, ему | him | хим | She go to him |
6 | Она | she | её, ей | her | хё | I left with her |
7 | Он, она, оно | it | его, ему, ей | it | ит | Medicine helped it |
Для закрепления возьмем более детальные примеры:
- I gave you the key. – Я дал тебе ключ.
- They don’t give me to train. – Они не дают мне тренироваться.
- Do you understand me? — Ты понимаешь меня?
- They will not understand us . – Они не поймут нас.
- I helped them . – Я помог им.
- I heard that you have a new notebook. Show it me please. – Я слышал, что у вас есть новый ноутбук. Покажите его мне пожалуйста.
Также все эти 7 базовых местоимений, могут склоняться и отвечать на вопрос «Чей?» либо «Чья?»:
№ | Местоимение | Кто? | Местоимение | Чей? Чья? | Транскрипция | Произношение |
1 | Я | I | мой, моя | my | май | |
2 | Ты, вы | you | твой, ваше | your | ёар | |
3 | Мы | we | наше | our | [‘aΩə] | авэ |
4 | Они | they | их | their | [ðεə] | зэа |
5 | Он | he | его | his | хиз | |
6 | Она | she | её | her | хё | |
7 | Он, она, оно | it | его, её | its | итс |
Для примера (for example):
- Will I take your car ? – Я возьму твою машину?
- I bought their house yesterday. – Я купил их дом вчера.
- She will finish her project tonight. – Она закончит свой проект ночью.
- The monkey did it its hands . – Обезьяна сделала это своими руками.
- This is my friends . – Это мои друзья.
Заметка; не путайте «It’s — it is» и its !
И подведем все в общую таблицу:
№ | Местоимение (кто?) | Местоимение (кого? кому?) | Местоимение (чей? чья?) |
1 | I – Я | me – меня, мне | my – мой, моя |
2 | You – ты, вы | you – тебя, тебе | your – твой, твоя, ваше |
3 | We – Мы | us – нас, нам | our – наше |
4 | They – Они | them – их, им | their – их |
5 | He – Он | him – его, ему | his – его |
6 | She – Она | her – её, ей | her – её |
7 | It – он, она, оно (предмет) | it – его, ему, ей (предмет) | its – его, её (предмет, животное) |
Проанализируйте этот блок еще раз. Знаем что, всего существует 7 базовых местоимений, которые могут отвечать на вопрос «Кто?», либо на вопрос «Кого? Кому?», либо на вопрос «Чей? Чья?». И если Вы хорошо закрепили этот материал, то мы идем далее.
Местоимение «it» имеет несколько важных функций в английском языке:
Во-первых мы узнали, что местоимение «it» используется для замены названий всех предметов, животных и любых других одушевленных или неодушевленных явлений. Короче говоря всего, кроме людей!
Во-вторых местоимение «it» означает либо переводится как «это». Example:
- It is very interesting – Это очень интересно.
- It’s Mike. Open the door! – Это Майк. Открой дверь!
- It’s her new style. – Это её новый стиль.
- Who is it? – Кто это?
Ну а в третьих местоимение «it» вообще никак не переводится, а используется просто для того чтобы сказать о погоде, времени, состоянии и т.п. Example:
- It is frost – мороз (на улице).
- It is bright day – замечательный день.
- It will be windy – Будет ветряно.
- It’s 5 o’clock – пять часов
- It’s was cool – Было круто.
- It will be very funny – Будет очень весело.
В английском языке наши базовые местоимения отвечающие на вопрос «Чей?» либо «Чья?», могут преобразовываться в абсолютную форму, дабы избежать повторения определяемого предмета, а именно:
№ | Местоимение (чей? чья?) | Абсолютное местоимение | Транскрипция | Произношение |
1 | my – мой, моя | mine – мой, моя | майн | |
2 | your – твой, ваше | yours – твой, ваше | ёарз | |
3 | our – наше | ours – наше | [‘auəz] | авэз |
4 | their – их | theirs – их | [ðεəz] | зэаз |
5 | his – его | his – его | хиз | |
6 | her – её | hers – её | хёз | |
7 | its – его, её | its – его, её | итс |
Представим эти местоимения в графическом виде:
Example:
- Did you see my keys? – No, I didn’t. But mine is here. (mine вместо my keys)
Ты видел мои ключи? – Нет, но мои здесь.
- Your tables are smaller than theirs . (theirs вместо their tables)
Ваши столы меньше чем у них .
- Whose car is this? – It’s hers . (hers вместо her car)
Чей это автомобиль? – Это её .
Таким образом, эта абсолютная форма освобождает нас от повторений предметов и указывает хозяина этих самых предметов.
И последнее важное преобразование наших базовых местоимений – самостоятельные местоимения. Как же по-английски правильно сказать «сам, сами, само, сама» и показать самостоятельность действий? Давайте же разберем:
№ | Местоимение (кто?) | Местоимение (сам) | Транскрипция | Произношение |
1 | I – я | myself – я сам | май-сэлф | |
2 | You – ты, вы (ед.ч) | yourself – ты сам | ёа-сэлф | |
2 | You – вы (мн.ч) | yourselves – вы сами | ёа-сэлвз | |
3 | We – мы | ourselves – мы сами | [‘auə’selvz] | авэ-сэлвз |
4 | They – они | themselves – они сами | [ðəm’selvz] | зэм-сэлвз |
5 | He – он | himself – он сам | хим-сэлф | |
6 | She – она | herself – она сама | хё-сэлф | |
7 | It – он, она, оно | itself – оно само | ит-сэлф |
Example:
- I will do it myself – Я сделаю это сам .
- It subsided itself – Это улеглось само собой.
- She will not do it herself – Она не сделает это сама .
- Will you call her yourself ? – Ты сам ей позвонишь?
- You can do it yourselves – Вы сами сможете сделать это.
- They cope themselves – Они сами справятся
В английском языке есть местоимения, которые в комбинации со словами «thing, one, body, where», образуют еще один ряд часто употребляемых местоимений. Рассмотрим эти самые местоимения:
- some – некоторый;
- any – любой;
- every – каждый;
- no – отрицательная приставка;
Все эти местоимения, в комбинации с вышеперечисленными словами, генерируют новые слова:
Объединение |
Thing |
Body |
Where |
|
some |
something что-нибудь что-то |
somebody кто-нибудь кто-то |
someone кто-нибудь кто-то |
somewhere где-нибудь где-то |
anything что-нибудь всякое |
anybody кто-нибудь всякий |
anyone кто-нибудь всякий |
anywhere где-нибудь где угодно |
|
nothing ничего |
nobody никто |
no one никто |
nowhere нигде |
|
every |
everything всё |
everybody все |
everyone каждый |
everywhere везде |
В этой таблице, если вы заметили, имеются некоторые подводные камни:
1. Комбинации с местоимениями some и any переводятся одинаково, но в контексте используются по разному, так как «any» означает «любой», а «some» означает «некоторый». В утвердительных предложениях почти всегда используется местоимение «some», а в вопросительных или отрицательных предложениях — any. Например:
- Is anybody here? – Кто-нибудь здесь есть?
- I feel someone was here. – Я чувствую кто-то был здесь.
- I didn’t see anybody there. – Я никого там не видел.
2. Преобразования с «-body» и «-one» являются синонимами. Разницы нет, или вы скажите «everybody» или вы скажите «everyone». Комбинации с «-one» более современны в американском английском и поэтому вы их чаще будете слышать.
3. Сюда можно бы было добавить слово «-time» и получить тоже ряд комбинации (sometimes, anytime, everytime, no time). Но в американском английском пользуются только одной – sometimes (иногда). Для других же есть аналоги:
- вместо «no time» – never – никогда;
- вместо «everytime» – always – всегда;
Важно, что не будет ошибкой применить любую комбинацию с «-time». Просто ими уже редко пользуются. Тем более, «everytime» переводиться скорей как «каждый раз», и оно отлично подойдет для усиления выражения:
- Вы всегда чистите свои туфли – You clean your shoes always.
- Каждый раз вы чистите свои туфли – Everytime you clean your shoes.
С местоимением «any» также есть часто употребляемые комбинации:
- anyhow – как угодно;
- anyway – в любом случае, как бы то ни было;
- anytime – в любое время;
И простые примеры с этими местоимениями:
- Sometimes I feel myself very good – Иногда я чувствую себя очень хорошо;
- I know someone of you was in a club yesterday – Я знаю что кто-то из вас был вчера в клубе;
- Nobody know about it – Никто не знает об этом (в английском может быть только одно отрицание в предложении);
- Call her and tell that I will be somewhere in the center about 8 o’clock – позвони ей и скажи что я буду где-нибудь в центре где-то в 8 часов;
- Everybody rest now. Come later – Сейчас все отдыхают. Зайдите позже
И теперь быстро пробежимся по маленьким местоимениям.
Знакомьтесь, местоимение «each other», переводиться как «друг друга». Может комбинироваться с предлогами:
- for each other – друг для друга;
- with each other – друг c другом;
- without each other – друг без друга;
- about each other – о друг друге;
Example:
- They do it for each other – Они делают это друг для друга.
- Will you exchange with each other ? – Вы обменяетесь друг с другом?
- We can’t live without each other – Мы не можем жить друг без друга.
- Sometimes they tell funny stories about each other – Иногда они рассказывают веселые истории друг о друге.
Местоимение | Транскрипция | Произношение |
this – этот | [ðɪs] | зис |
that – тот | [ðæt] | зэт |
these – эти | [ði:z] | зииис |
those – те | [ðəuz] | зоус |
В графическом формате:
Example:
- I ran this morning – Я бегал этим утром.
- We were there that evening – Мы были там в тот вечер.
- These books are ours – Эти книги наши.
- She went there to ask those guys – Она пошла туда чтобы спросить у тех парней.
Вот и вся та основа, которая со временем должна быть заложена в каждом из нас. Ежедневная десятиминутная привычка составлять новые англо-предложения с использованием местоимений развеет страх и заставит вас подняться на уровень выше in English. Немного учите, много практикуйте и чаще улыбайтесь.
Если у Вас есть, что добавить, или Вы хотите кое-что спросить по данной теме, то не стоит стесняться — напишите нам в комментариях.
Читайте: |
---|
Новое
- «31 спорный вопрос» русской истории: житие императора Николая II
- Лечебные свойства корня лопуха и его широкое применение в домашних условиях
- Природные ресурсы западной сибири
- Совместимость петуха и змеи в любовных отношениях и браке Он петух она змея совместимость
- Чемерица черная: прекрасная и опасная Противопоказания и побочные действия
- Чем интересна Свято-Михайло-Афонская Закубанская пустынь?
- Порционная сельдь под шубой на праздничный стол
- К чему снится шить во сне
- Примета — разбить зеркало случайно: что делать, если оно треснуло
- Самостоятельные заговоры на удачу и деньги